Written by 9:32 am ΚΛΑΣΙΚΑ ΚΙ ΑΓΑΠΗΜΕΝΑ

Ο Μανώλης Μητσιάς τραγουδά για το Καστελλόριζο

(ΑΚΟΥΣΤΕ) «Μια στάλα φως μες το Αιγαίο» σε μουσική του Μανώλη Καρπάθιου και στίχους του Κώστα Μπαλαχούτη.

Το 2021 παρουσιάστηκε από τον οργανισμό «Πολυηχίες», ο οποίος εξειδικεύεται στον τομέα της ελληνικής παραδοσιακής και Βυζαντινής Μουσικής, μια ξεχωριστή έκδοση με πυρήνα μουσικές και τραγούδια από το Καστελλόριζο.

Περιλάμβανε θησαυρούς του όμορφου και κομβικού Ακριτικού νησιού μας κι ένα καινούριο τραγούδι που ερμήνευσε ο Μανώλης Μητσιάς.

Σε αυτή την εργασία συναντήθηκαν προικισμένοι ερμηνευτές που αποδίδουν πιστά το χρώμα και το ήθος των τραγουδιών του Καστελλόριζου όπως ο Πρωτοψάλτης και Χοράρχης διεθνούς φήμης Γρηγόρης Νταραβάνογλου, η εξαιρετική ερμηνεύτρια Μαρίνα Μανωλάκου, ο δεξιοτέχνης του ταμπουρά και μουσικοδιδάσκαλος Γιάννης Μεγαλούδης, η σολίστ στο κανονάκι και ικανή τραγουδίστρια Ζωή Μήλιου.

Ψυχή της έκδοσης, ο Καστελλοριζιός Γιώργος Καραβέλατζης που τραγουδά, παίζει και κατευθύνει το έργο στη σωστή κατεύθυνση.

Ενταγμένο στην ευρύτερη δωδεκανησιακή παράδοση το Καστελλόριζο παρουσιάζει πλούτο τραγουδιών δομημένων πάνω στους τρόπους της Αρχαίας και στην οκτώηχο της Βυζαντινής μουσικής. Τραγούδια του γάμου, της αγάπης, του Ακριτικού έπους, παραλογές, κάλαντα, μοιρολόγια, διανθίζουν την έκδοση.

Την μουσική επιμέλεια της όλης εργασίας που φέρει τον τίτλο «Καστελλόριζο – Μια στάλα φως μες το Αιγαίο» έχει ο Δωδεκανήσιος μουσικοσυνθέτης Μανώλης Καρπάθιος.

Ο τελευταίος έγραψε ειδικά για το Καστελόριζο το πρωτότυπο τραγούδι «Μια στάλα φως μες το Αιγαίο» σε στίχους του Κώστα Μπαλαχούτη, το οποίο ερμηνεύει ο πηγαίος Μανώλης Μητσιάς. Σημειώνουμε πως οι δύο δημιουργοί και ο ερμηνευτής συνδέονται και με τον ολοκληρωμένο κύκλο τραγουδιών «Συγγνώμη, Πόλη μου».

Η έκδοση «Καστελλόριζο – Μια στάλα φως μες το Αιγαίο» κυκλοφορεί μέσω καλαίσθητου βιβλίου – cd.

Σε αυτό περιλαμβάνονται μουσικολογικά και λαογραφικά σχόλια, τα ποιητικά κείμενα των τραγουδιών, νότες σε βυζαντινή παρασημαντική , φωτογραφίες και πολύτιμο αρχειακό υλικό, αναφορές σε πρόσωπα και σημαντικά γεγονότα.

Η έκδοση, που πραγματοποιείται με την αρωγή της Εταιρίας Πολιτιστικού και Κοινωφελούς Έργου ΑΙΓΕΑΣ του Αθανασίου και της Μαρίνας Μαρτίνου, περιλαμβάνει και Αγγλική μετάφραση για τους Καστελλοριζιούς της Αυστραλίας που αποτελούν πολυπληθέστατη εστία άρρηκτα δεμένη με τη μητρική γη.

Όπως λέει και το τραγούδι που ερμηνεύει ο Μανώλης Μητσιάς και βαπτίζει την έκδοση:

Η ομορφιά δεν έχει όριο

Αν έχεις δει το Καστελόριζο

Του κόσμου όλου πιο ωραίο

Μια στάλα φως μες το Αιγαίο

Visited 1 times, 1 visit(s) today
[mc4wp_form id="5878"]
Tags: , , , , , Last modified: January 28, 2025
Close